diff --git a/locales/fr/main.lang.php b/locales/fr/main.lang.php index 8bb7be2..6549dff 100644 --- a/locales/fr/main.lang.php +++ b/locales/fr/main.lang.php @@ -1,20 +1,55 @@ 1);\n" -msgid "List of disabled actions:" -msgstr "Listes des actions désactivées :" +msgid "List of disabled actions" +msgstr "Listes des actions désactivées" msgid "Hide details of rendered actions" msgstr "Ne pas afficher le détail des actions effectuées" @@ -28,6 +28,126 @@ msgstr "Le contenu du fichier a été supprimé : %s par %s" msgid "End" msgstr "Fin" +msgid "Select a module" +msgstr "Sélectionner un module" + +msgid "No action selected" +msgstr "Aucune action sélectionné" + +msgid "No module selected" +msgstr "Aucun module sélectionné" + +msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes with errors" +msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes avec des erreurs" + +msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes with warnings" +msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes avec des avertissements" + +msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes" +msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes" + +msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes without messages" +msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes sans message" + +msgid "Themes actions" +msgstr "Actions sur les thèmes" + +msgid "Plugins actions" +msgstr "Actions sur les plugins" + +msgid "Configure module" +msgstr "Configurer le module" + +msgid "Unknow module" +msgstr "Module inconnu" + +msgid "Configure module \"%s\"" +msgstr "Configurer le module \"%s\"" + +msgid "Nothing to configure" +msgstr "Rien à configurer" + +msgid "Themes" +msgstr "Thèmes" + +msgid "No module to manage" +msgstr "Aucun module à gérer" + +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +msgid "Configure action '%s'" +msgstr "Configurer l'action \"%s\"" + +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +msgid "Save fields selection as preference" +msgstr "Enregistrer la sélection comme préférence" + +msgid "Select a module:" +msgstr "Sélectionner un module :" + +msgid "Fix it" +msgstr "Corriger" + +msgid "CSS header" +msgstr "Entête de fichier CSS" + +msgid "Add or remove phpdoc header bloc from css file" +msgstr "Ajouter ou supprimer les bloc d'entête phpdoc des fichiers css" + +msgid "Do nothing" +msgstr "Ne rien faire" + +msgid "Add bloc if it does not exist" +msgstr "Ajouter les blocs si ils n'existent pas déjà" + +msgid "Add and overwrite bloc" +msgstr "Ajouter et écraser les blocs" + +msgid "Overwrite bloc only if it exists" +msgstr "Ecraser les blocs seulement si ils existent" + +msgid "Remove existing bloc header" +msgstr "Retirer les blocs d'entête existant" + +msgid "Action:" +msgstr "Action :" + +msgid "Do not add bloc to files from \"locales\" and \"libs\" folder" +msgstr "Ne pas ajouter les blocs d'entête aux fichiers des répertoires \"locales\" et \"libs\"" + +msgid "Do not add bloc to files from \"tpl\" and \"default-templates\" folder" +msgstr "Ne pas ajouter les blocs d'entête aux fichiers des répertoires \"tpl\" et \"default-templates\"" + +msgid "Bloc content:" +msgstr "Contenu du bloc :" + +msgid "You can use wildcards %s" +msgstr "Vous pouvez utiliser les jokers suivants : %s." + +msgid "Do not put structural elements to the begining of lines." +msgstr "Ne pas mettre d'élément de structure en début de ligne" + +msgid "bloc is empty" +msgstr "le bloc est vide" + +msgid "Prepare header info" +msgstr "Préparer les informations d'entête" + +msgid "Failed to parse bloc" +msgstr "Impossible de préparer le bloc" + +msgid "Skip directory" +msgstr "Ignorer le répertoire" + +msgid "Write new doc bloc content" +msgstr "Ecrire le nouveau contenu de bloc" + +msgid "Delete old doc bloc content" +msgstr "Effacer l'ancien contenu de type phpdoc" + msgid "Dotclear deprecated" msgstr "Dépréciés de Dotclear" @@ -52,9 +172,6 @@ msgstr "Le fichier sera réécrit si il existe" msgid "Predictable URL to zip file on the external repository" msgstr "URL prédictive du fichier zip sur le dépôt externe" -msgid "You can use wildcards %s" -msgstr "Vous pouvez utiliser les jokers suivants : %s." - msgid "For exemple on github https://github.com/MyGitName/%id%/releases/download/v%version%/%type%-%id%.zip" msgstr "Par exemple sur github https://github.com/MyGitName/%id%/releases/download/v%version%/%type%-%id%.zip" @@ -151,9 +268,6 @@ msgstr "Ajoute ou supprime le fichier de licence" msgid "no version selected" msgstr "aucune version selectionnée" -msgid "Do nothing" -msgstr "Ne rien faire" - msgid "Add file if it does not exist" msgstr "Ajouter le fichier si il n'existe pas" @@ -229,51 +343,9 @@ msgstr "Entête de fichier PHP" msgid "Add or remove phpdoc header bloc from php file" msgstr "Ajouter ou supprimer les bloc d'entête phpdoc des fichiers php" -msgid "Add bloc if it does not exist" -msgstr "Ajouter les blocs si ils n'existent pas déjà" - -msgid "Add and overwrite bloc" -msgstr "Ajouter et écraser les blocs" - -msgid "Overwrite bloc only if it exists" -msgstr "Ecraser les blocs seulement si ils existent" - -msgid "Remove existing bloc header" -msgstr "Retirer les blocs d'entête existant" - -msgid "Action:" -msgstr "Action :" - msgid "Remove old style bloc header (using #)" msgstr "Supprimer les bloc d'entête ancien (utilisant #)" -msgid "Do not add bloc to files from \"locales\" and \"libs\" folder" -msgstr "Ne pas ajouter les blocs d'entête aux fichiers des répertoires \"locales\" et \"libs\"" - -msgid "Bloc content:" -msgstr "Contenu du bloc :" - -msgid "Do not put structural elements to the begining of lines." -msgstr "Ne pas mettre d'élément de structure en début de ligne" - -msgid "bloc is empty" -msgstr "le bloc est vide" - -msgid "Prepare header info" -msgstr "Préparer les informations d'entête" - -msgid "Failed to parse bloc" -msgstr "Impossible de préparer le bloc" - -msgid "Skip directory" -msgstr "Ignorer le répertoire" - -msgid "Write new doc bloc content" -msgstr "Ecrire le nouveau contenu de bloc" - -msgid "Delete old doc bloc content" -msgstr "Effacer l'ancien contenu de type phpdoc" - msgid "Delete old style bloc content" msgstr "Effacer l'ancien contenu de type ancien" @@ -391,69 +463,6 @@ msgstr "Le répertoire de destination n'est pas accessible en écriture" msgid "Zip module into \"%s\"" msgstr "Zipper le module vers \"%s\"" -msgid "Select a module" -msgstr "Sélectionner un module" - -msgid "No action selected" -msgstr "Aucune action sélectionné" - -msgid "No module selected" -msgstr "Aucun module sélectionné" - -msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes with errors" -msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes avec des erreurs" - -msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes with warnings" -msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes avec des avertissements" - -msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes" -msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes" - -msgid "Fix of \"%s\" complete in %s secondes without messages" -msgstr "Fixe de \"%s\" complété en %s secondes sans message" - -msgid "Themes actions" -msgstr "Actions sur les thèmes" - -msgid "Plugins actions" -msgstr "Actions sur les plugins" - -msgid "Configure module" -msgstr "Configurer le module" - -msgid "Unknow module" -msgstr "Module inconnu" - -msgid "Configure module \"%s\"" -msgstr "Configurer le module \"%s\"" - -msgid "Nothing to configure" -msgstr "Rien à configurer" - -msgid "Themes" -msgstr "Thèmes" - -msgid "No module to manage" -msgstr "Aucun module à gérer" - -msgid "Priority" -msgstr "Priorité" - -msgid "Configure action '%s'" -msgstr "Configurer l'action \"%s\"" - -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" - -msgid "Save fields selection as preference" -msgstr "Enregistrer la sélection comme préférence" - -msgid "Select a module:" -msgstr "Sélectionner un module :" - -msgid "Fix it" -msgstr "Corriger" - msgid "Tiny tools to fix things for module devs" msgstr "Outils simple pour aider les développeurs à fignoler leurs modules"