328 lines
9.8 KiB
Text
328 lines
9.8 KiB
Text
# Language: Français
|
|
# Module: improve - 0.0.1
|
|
# Date: 2021-09-11 15:39:25
|
|
# Translated with translater 2021.09.02.1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: improve 0.0.1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-11T15:39:25+00:00\n"
|
|
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: inc/class.improve.php:77
|
|
msgid "Module path is not writable"
|
|
msgstr "Le chemin du module n'est pas accessible en écriture"
|
|
|
|
#: inc/class.improve.php:105
|
|
msgid "File content has been removed: %s by %s"
|
|
msgstr "Le contenu du fichier a été supprimé : %s par %s"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:20
|
|
msgid "Fix dcstore.xml"
|
|
msgstr "Fixer dcstore.xml"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:21
|
|
msgid "Re-create dcstore.xml file according to _define.php variables"
|
|
msgstr "Re-créer le fichier dcstore.xml suivant les variables du fichier _dephine.php"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:43
|
|
msgid "File will be overwritten if it exists"
|
|
msgstr "Le fichier sera réécrit si il existe"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:45
|
|
msgid "Predictable URL to zip file on the external repository"
|
|
msgstr "URL prédictive du fichier zip sur le dépôt externe"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:49
|
|
msgid "You can use widcards %s"
|
|
msgstr "Vous pouvez utiliser les jokers %s"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:51
|
|
msgid "For exemple on github https://github.com/MyGitName/%id%/releases/download/v%version%/%type%-%id%.zip"
|
|
msgstr "Par exemple sur github https://github.com/MyGitName/%id%/releases/download/v%version%/%type%-%id%.zip"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:53
|
|
msgid "Note on github, you must create a release and join to it the module zip file."
|
|
msgstr "Note sur Github, vous devez créer un release et y joindre le fichier zip du module."
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:70
|
|
msgid "Failed to write dcstore.xml file"
|
|
msgstr "Impossible d'écrire le fichier dcstore.xml"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:88
|
|
msgid "unkow module id"
|
|
msgstr "Id du module inconu"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:94
|
|
msgid "unknow module name"
|
|
msgstr "nom du module inconnu"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:100
|
|
msgid "unknow module version"
|
|
msgstr "version du module inconnue"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:106
|
|
msgid "unknow module author"
|
|
msgstr "auteur du module inconnu"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:113
|
|
msgid "unknow module description"
|
|
msgstr "description du module inconnue"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:119
|
|
msgid "no repository set in _define.php"
|
|
msgstr "Aucun dépôt défini dans le fichier _define.php"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:125
|
|
msgid "no zip file pattern set in configuration"
|
|
msgstr "Pas de modèle de fichier zip présent dans la configuration"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:142
|
|
msgid "no minimum dotclear version"
|
|
msgstr "pas de version minimum de Dotclear"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:149
|
|
msgid "no details URL"
|
|
msgstr "Lien de détail non défini"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.dcstore.php:162
|
|
msgid "no support URL"
|
|
msgstr "Lien de support non défini"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.gitshields.php:33
|
|
msgid "Add shields badges"
|
|
msgstr "Ajouter les badges Shields"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.gitshields.php:34
|
|
msgid "Add and maintain shields.io badges to the REDAME.md file"
|
|
msgstr "Ajoute et maintient à jour les badges shields.io du fichier README.md"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.gitshields.php:56
|
|
msgid "Your Github user name :"
|
|
msgstr "Votre \"username\" Github :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.gitshields.php:58
|
|
msgid "Used in your Github URL: http://github.com/username/module_id."
|
|
msgstr "Utilisé dans l'URL Github tel que : http://github.com/username/module_id."
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.gitshields.php:88
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:153
|
|
msgid "bloc is empty"
|
|
msgstr "le bloc est vide"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.license.php:53
|
|
#: inc/lib.improve.action.license.php:59
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:44
|
|
msgid "Do nothing"
|
|
msgstr "Ne rien faire"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.license.php:60
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:45
|
|
msgid "Add bloc if it does not exist"
|
|
msgstr "Ajouter les blocs si ils n'existent pas déjà"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.license.php:108
|
|
msgid "Do not add license block to files from locales folder"
|
|
msgstr "Ne pas ajouter la licence aux fichiers du dossier locales"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:20
|
|
msgid "Fix tabulation"
|
|
msgstr "Fixer les tabulations"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:21
|
|
msgid "Replace tabulation by four space in php files"
|
|
msgstr "Remplace les tabulation par quatre espaces dans les fichiers php"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:53
|
|
msgid "Fix newline"
|
|
msgstr "Fixer les retours à la ligne"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:54
|
|
msgid "Replace bad and repetitive and empty newline by single newline in files"
|
|
msgstr "Remplace les mauvais ou répétitifs retour à la ligne par une seule nouvelle ligne"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:91
|
|
msgid "List of files extension to work on:"
|
|
msgstr "Liste des extensions de fichier à corriger:"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:94
|
|
msgid "Use comma separated list of extensions without dot, recommand \"php,js,xml,txt,md\"."
|
|
msgstr "Utiliser une liste d'extensions séparé par des virgules et sans le point, recommandation: \"php,js,xml,txt,md\"."
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:129
|
|
msgid "Remove php tag and empty lines from end of files"
|
|
msgstr "Supprimer le tag PHP et els lignes vides de fin de fichiers"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:153
|
|
msgid "Add a blank line to the end of file"
|
|
msgstr "Ajouter une ligne vide en fin de fichier"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.php:155
|
|
msgid "PSR2 must have a blank line, whereas PSR12 must not."
|
|
msgstr "PSR2 doit avoir une ligne vide, alors que PSR12 non."
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:36
|
|
msgid "Fix PHP header"
|
|
msgstr "Fixer les enêtes php"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:37
|
|
msgid "Add or remove phpdoc header bloc from php file"
|
|
msgstr "Ajouter ou supprimer les bloc d'entête phpdoc des fichiers php"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:46
|
|
msgid "Add and overwrite bloc"
|
|
msgstr "Ajouter et écraser les blocs"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:47
|
|
msgid "Overwrite bloc only if it exists"
|
|
msgstr "Ecraser les blocs seulement si ils existent"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:48
|
|
msgid "Remove existing bloc header"
|
|
msgstr "Retirer les blocs d'entête existant"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:72
|
|
msgid "Action:"
|
|
msgstr "Action :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:78
|
|
msgid "Remove old style bloc header (using #)"
|
|
msgstr "Supprimer les bloc d'entête ancien (utilisant #)"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:83
|
|
msgid "Do not add bloc to files from \"locales\" and \"libs\" folder"
|
|
msgstr "Ne pas ajouter les blocs d'entête aux fichiers des répertoires \"locales\" et \"llibs\""
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:86
|
|
msgid "Bloc content:"
|
|
msgstr "Contenu du bloc :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.phpheader.php:182
|
|
msgid "failed to parse bloc"
|
|
msgstr "impossible de traiter le bloc"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:42
|
|
msgid "Zip module"
|
|
msgstr "Zipper le module"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:43
|
|
msgid "Compress module into a ready to install package"
|
|
msgstr "Compresser le module en un paquetage près à installer"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:73
|
|
msgid "Root"
|
|
msgstr "Racine"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:75
|
|
msgid "Path to repository:"
|
|
msgstr "Chemin vers le dépôt :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:78
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:89
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:94
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:108
|
|
msgid "Preconization: %s"
|
|
msgstr "Préconisation : %s"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:79
|
|
msgid "Blog's public directory"
|
|
msgstr "Répertoire public du blog"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:84
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Fichiers"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:86
|
|
msgid "Name of exported package:"
|
|
msgstr "Nom du paquetage exporté :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:91
|
|
msgid "Name of second exported package:"
|
|
msgstr "Nom du second paquetage exporté :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:98
|
|
msgid "Overwrite existing package"
|
|
msgstr "Écraser les paquetages existants"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:105
|
|
msgid "Extra files to exclude from package:"
|
|
msgstr "Fichiers supplémentaires à exclure du paquetage :"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:112
|
|
msgid "Remove comments from files"
|
|
msgstr "Retirer les commentaires des fichiers"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:154
|
|
msgid "Destination filename already exists"
|
|
msgstr "Le fichier de destination existe déjà"
|
|
|
|
#: inc/lib.improve.action.zip.php:159
|
|
msgid "Destination path is not writable"
|
|
msgstr "Le répertoire de destination n'est pas accessible en écriture"
|
|
|
|
#: index.php:54
|
|
msgid "Select a module"
|
|
msgstr "Sélectionner un module"
|
|
|
|
#: index.php:69
|
|
msgid "No action selected"
|
|
msgstr "Aucune action sélectionné"
|
|
|
|
#: index.php:72
|
|
msgid "No module selected"
|
|
msgstr "Aucun module sélectionné"
|
|
|
|
#: index.php:87
|
|
msgid "Fix of %s complete in %s secondes"
|
|
msgstr "Correction de %s complété en %s secondes"
|
|
|
|
#: index.php:102
|
|
#: index.php:108
|
|
#: index.php:109
|
|
#: index.php:146
|
|
msgid "Themes"
|
|
msgstr "Thèmes"
|
|
|
|
#: index.php:104
|
|
#: index.php:174
|
|
msgid "Configure module"
|
|
msgstr "Configurer le module"
|
|
|
|
#: index.php:127
|
|
msgid "Configure module \"%s\""
|
|
msgstr "Configurer le module \"%s\""
|
|
|
|
#: index.php:131
|
|
msgid "Nothing to configure"
|
|
msgstr "Rien à configurer"
|
|
|
|
#: index.php:140
|
|
msgid "Unknow module"
|
|
msgstr "Module inconnu"
|
|
|
|
#: index.php:149
|
|
msgid "No module to manage"
|
|
msgstr "Aucun module à gérer"
|
|
|
|
#: index.php:174
|
|
msgid "Configure action '%s'"
|
|
msgstr "Configurer l'action \"%s\""
|
|
|
|
#: index.php:184
|
|
msgid "Save fields selection as preference"
|
|
msgstr "Enregistrer la sélection comme préférence"
|
|
|
|
#: index.php:185
|
|
msgid "Select a module:"
|
|
msgstr "Sélectionner un module :"
|
|
|
|
#: index.php:188
|
|
msgid "Fix it"
|
|
msgstr "Corriger"
|
|
|