use dcPage notice on error
This commit is contained in:
parent
8dcc092f4b
commit
f877746e3b
2 changed files with 56 additions and 40 deletions
|
@ -120,7 +120,15 @@ class Manage
|
|||
http::head(404, 'Not Found');
|
||||
exit;
|
||||
} elseif (!empty($action) && !$is_editable) {
|
||||
throw new Exception('No selected modules');
|
||||
dcPage::addErrorNotice(
|
||||
__('No modules selected.')
|
||||
);
|
||||
|
||||
if (!empty($_POST['redir'])) {
|
||||
http::redirect($_POST['redir']);
|
||||
} else {
|
||||
dcCore::app()->adminurl->redirect('admin.plugin.' . Core::id(), [], '#packman-' . $type);
|
||||
}
|
||||
|
||||
# Pack
|
||||
} elseif ($action == 'packup') {
|
||||
|
@ -164,17 +172,22 @@ class Manage
|
|||
|
||||
# Delete
|
||||
} elseif ($action == 'delete') {
|
||||
$del_success= false;
|
||||
foreach ($_POST['modules'] as $root => $id) {
|
||||
if (!file_exists($root) || !files::isDeletable($root)) {
|
||||
throw new Exception('Undeletable file: ' . $root);
|
||||
dcPage::addWarningNotice(sprintf(__('Undeletable file "%s"', $root)));
|
||||
} else {
|
||||
$del_success = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
unlink($root);
|
||||
}
|
||||
|
||||
dcPage::addSuccessNotice(
|
||||
__('Package successfully deleted.')
|
||||
);
|
||||
if ($del_success) {
|
||||
dcPage::addSuccessNotice(
|
||||
__('Package successfully deleted.')
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!empty($_POST['redir'])) {
|
||||
http::redirect($_POST['redir']);
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: pacKman 2022.11.20\n"
|
||||
"Project-Id-Version: pacKman 2022.12.19.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-26T21:19:33+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20T00:29:17+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -28,6 +28,9 @@ msgstr "Préconisation : %s"
|
|||
msgid "Blog's public directory"
|
||||
msgstr "Répertoire public du blog"
|
||||
|
||||
msgid "Leave it empty to use Dotclear VAR directory"
|
||||
msgstr "Laisser vide pour utiliser le répertoire VAR de Dotclear"
|
||||
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fichiers"
|
||||
|
||||
|
@ -61,6 +64,39 @@ msgstr "Impossible de retrouver les informations du module"
|
|||
msgid "Failed to get temporary directory"
|
||||
msgstr "Impossible de retrouver le répertoire temporaire"
|
||||
|
||||
msgid "No modules selected."
|
||||
msgstr "Aucun module sélectionné."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully created."
|
||||
msgstr "Paquetage créé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Undeletable file \"%s\""
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully deleted."
|
||||
msgstr "Paquetage effacé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully installed."
|
||||
msgstr "Paquetage installé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully copied."
|
||||
msgstr "Paquetage copié avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully moved."
|
||||
msgstr "Paquetage déplacé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "pacKman is not well configured."
|
||||
msgstr "pacKman n'est pas correctement configuré."
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
msgid "Plugins root"
|
||||
msgstr "Racine des plugins"
|
||||
|
||||
msgid "Themes root"
|
||||
msgstr "Racine des thèmes"
|
||||
|
||||
msgid "Cache directory is not writable."
|
||||
msgstr "Le répertoire de cache n'est pas accessible en écriture."
|
||||
|
||||
|
@ -103,36 +139,3 @@ msgstr "Fichier"
|
|||
msgid "Selected modules action:"
|
||||
msgstr "Action sur les modules sélectionnés :"
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully created."
|
||||
msgstr "Paquetage créé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully deleted."
|
||||
msgstr "Paquetage effacé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully installed."
|
||||
msgstr "Paquetage installé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully copied."
|
||||
msgstr "Paquetage copié avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "Package successfully moved."
|
||||
msgstr "Paquetage déplacé avec succès."
|
||||
|
||||
msgid "pacKman is not well configured."
|
||||
msgstr "pacKman n'est pas correctement configuré."
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
msgid "Plugins root"
|
||||
msgstr "Racine des plugins"
|
||||
|
||||
msgid "Themes root"
|
||||
msgstr "Racine des thèmes"
|
||||
|
||||
msgid "There are no modules."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de modules."
|
||||
|
||||
msgid "There are no packages"
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de paquetages."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue