241 lines
5.2 KiB
Text
241 lines
5.2 KiB
Text
|
# Language: Français
|
||
|
# Module: periodical - 2013.11.11
|
||
|
# Date: 2013-11-12 08:11:55
|
||
|
# Translated with translater 2013.05.11
|
||
|
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Project-Id-Version: periodical 2013.11.11\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-12T08:11:55+00:00\n"
|
||
|
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:25
|
||
|
#: _admin.php:84
|
||
|
#: _admin.php:142
|
||
|
#: _admin.php:155
|
||
|
#: _admin.php:311
|
||
|
#: index.php:456
|
||
|
#: index.php:468
|
||
|
#: index.php:519
|
||
|
#: index.php:738
|
||
|
#: index.php:764
|
||
|
msgid "Periodical"
|
||
|
msgstr "Publications périodiques"
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:143
|
||
|
msgid "Add to periodical"
|
||
|
msgstr "Ajouter aux publications périodiques"
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:156
|
||
|
#: index.php:519
|
||
|
msgid "Remove from periodical"
|
||
|
msgstr "Retirer des publications périodiques"
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:188
|
||
|
msgid "Posts have been removed from periodical."
|
||
|
msgstr "Billets retirés des publications périodiques."
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:216
|
||
|
msgid "Posts have been added to periodical."
|
||
|
msgstr "Billets ajoutés aux publications périodiques."
|
||
|
|
||
|
#: _admin.php:226
|
||
|
msgid "Add a period to this selection"
|
||
|
msgstr "Ajouter une période à cette liste"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:25
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:120
|
||
|
msgid "Create date"
|
||
|
msgstr "Date de création"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:64
|
||
|
msgid "Configuration has been successfully updated."
|
||
|
msgstr "La configuration a été mise à jour avec succés."
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:84
|
||
|
msgid "Enable plugin"
|
||
|
msgstr "Activer le plugin"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:89
|
||
|
msgid "Dates of published entries"
|
||
|
msgstr "Dates de billets publiés"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:93
|
||
|
msgid "Update post date"
|
||
|
msgstr "Mettre à jour la date du billet"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:97
|
||
|
msgid "Update post url"
|
||
|
msgstr "Mettre à jour l'URL du billet"
|
||
|
|
||
|
#: _config.php:102
|
||
|
msgid "Order of publication of entries"
|
||
|
msgstr "Ordre de publication des billets"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:318
|
||
|
msgid "Hourly"
|
||
|
msgstr "Toutes les heures"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:319
|
||
|
msgid "twice a day"
|
||
|
msgstr "Deux fois par jour"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:320
|
||
|
msgid "Daily"
|
||
|
msgstr "Une fois par jour"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:321
|
||
|
msgid "Weekly"
|
||
|
msgstr "Une fois par semaine"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:322
|
||
|
msgid "Monthly"
|
||
|
msgstr "Un fois par mois"
|
||
|
|
||
|
#: inc/class.periodical.php:354
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:84
|
||
|
msgid "Unknow frequence"
|
||
|
msgstr "Fréquence inconnue"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:31
|
||
|
msgid "No period"
|
||
|
msgstr "Pas de période"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:44
|
||
|
#: index.php:684
|
||
|
msgid "Next update"
|
||
|
msgstr "Prochaine mise à jour"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:46
|
||
|
msgid "Publications"
|
||
|
msgstr "Publications"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:48
|
||
|
#: index.php:685
|
||
|
msgid "End date"
|
||
|
msgstr "Date de fin"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:81
|
||
|
msgid "view related entries"
|
||
|
msgstr "voir les billets liés"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.index.pager.php:89
|
||
|
msgid "edit period"
|
||
|
msgstr "modifier la période"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.periodical.socialmewriter.php:23
|
||
|
msgid "New periodical publication"
|
||
|
msgstr "Nouvelle publication périodique"
|
||
|
|
||
|
#: inc/lib.periodical.socialmewriter.php:24
|
||
|
msgid "When an entry is published on a period"
|
||
|
msgstr "Lorsque qu'un billet st marqué comme publié par une période"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:43
|
||
|
msgid "One post per day"
|
||
|
msgstr "Un billet par jour"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:55
|
||
|
msgid "This period does not exist."
|
||
|
msgstr "Cette période n'existe pas."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:99
|
||
|
msgid "Period title is already taken"
|
||
|
msgstr "Le titre de la période est déjà pris"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:104
|
||
|
msgid "Period title is required"
|
||
|
msgstr "Le titre de la période est requis"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:107
|
||
|
msgid "Start date must be older than end date"
|
||
|
msgstr "La date de début doit être plus ancienne que la date de fin"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:126
|
||
|
msgid "Period successfully updated."
|
||
|
msgstr "Période mise à jour."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:135
|
||
|
msgid "Period successfully created."
|
||
|
msgstr "Période crée."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:159
|
||
|
msgid "Entries successfully published."
|
||
|
msgstr "Billets publiés."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:182
|
||
|
msgid "Entries successfully unpublished."
|
||
|
msgstr "Billets mis hors ligne."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:204
|
||
|
msgid "Entries successfully removed."
|
||
|
msgstr "Billets retirés."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:469
|
||
|
#: index.php:477
|
||
|
#: index.php:770
|
||
|
msgid "New period"
|
||
|
msgstr "Nouvelle période"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:469
|
||
|
#: index.php:477
|
||
|
msgid "Edit period"
|
||
|
msgstr "Modifier la période"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:486
|
||
|
msgid "Next update:"
|
||
|
msgstr "Prochaine mise à jour :"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:489
|
||
|
msgid "End date:"
|
||
|
msgstr "Date de fin :"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:494
|
||
|
msgid "Publication frequency:"
|
||
|
msgstr "Fréquence de publication :"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:497
|
||
|
msgid "Number of entries to publish every time:"
|
||
|
msgstr "Nombre de billets à publier à chaque fois :"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:539
|
||
|
msgid "Entries linked to this period"
|
||
|
msgstr "Billets liés à cette période"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:648
|
||
|
msgid "Periods removed."
|
||
|
msgstr "Périodes retirées."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:669
|
||
|
msgid "Periods emptied."
|
||
|
msgstr "Périodes vidées."
|
||
|
|
||
|
#: index.php:686
|
||
|
msgid "Frequence"
|
||
|
msgstr "Fréquence"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:695
|
||
|
msgid "empty periods"
|
||
|
msgstr "vider les périodes"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:696
|
||
|
msgid "delete periods"
|
||
|
msgstr "effacer les périodes"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:794
|
||
|
msgid "Results per page :"
|
||
|
msgstr "Résultats par page :"
|
||
|
|
||
|
#: index.php:818
|
||
|
msgid "Selected periods action:"
|
||
|
msgstr "Action sur les périodes selectionnées :"
|
||
|
|
||
|
msgid "Published periodically entries"
|
||
|
msgstr "Publier périodiquement des billets"
|
||
|
|