update translation

This commit is contained in:
Jean-Christian Denis 2023-03-15 00:28:39 +01:00
parent b4dc1a5093
commit 55dbebb260
Signed by: JcDenis
GPG key ID: 1B5B8C5B90B6C951
2 changed files with 109 additions and 109 deletions

View file

@ -9,7 +9,6 @@
# DOT NOT MODIFY THIS FILE !
#
l10n::$locales['Translater'] = 'Traducteur';
l10n::$locales['Translate'] = 'Traduire';
l10n::$locales['Translation'] = 'Traduction';
l10n::$locales['Write .lang.php files'] = 'Ecrire le fichier .lang.php';
@ -24,44 +23,20 @@ l10n::$locales['Overwrite existing languages'] = 'Ecraser l
l10n::$locales['Name of exported package:'] = 'Nom du paquetage exporté :';
l10n::$locales['Backups'] = 'Sauvegardes';
l10n::$locales['Make backups when changes are made'] = 'Faire une sauvegarde quand des changements sont effectués';
l10n::$locales['Limit backups to %s files per module'] = 'Limiter les sauvegardes à %s fichiers par module';
l10n::$locales['Limit backups per module to:'] = 'Limiter les sauvegardes par module à :';
l10n::$locales['Set to 0 for no limit.'] = 'Mettre à 0 pour aucune limite.';
l10n::$locales['Store backups in:'] = 'Enregistrer les sauvegardes dans :';
l10n::$locales['Behaviors'] = 'Comportements';
l10n::$locales['Default start menu:'] = 'Menu de départ par défaut :';
l10n::$locales['Themes'] = 'Thèmes';
l10n::$locales['Enable menu on plugins page'] = 'Activer le menu sur la page des plugins';
l10n::$locales['Enable menu on themes page'] = 'Activer le menu sur la page des thèmes';
l10n::$locales['Failed to find backups folder for module %s'] = 'Impossible de trouver le dossier de sauvegarde pour le module %s';
l10n::$locales['Failed to find language %s'] = 'Impossible de trouver la langue %s';
l10n::$locales['Failed to find file %s'] = 'Impossible de trouver le fichier %s';
l10n::$locales['Failed to delete file %s'] = 'Impossible d\'effacer le fichier %s';
l10n::$locales['Some languages has not been overwrited %s'] = 'Des langues n\'ont pas été écrasées : %s';
l10n::$locales['Nothing to import from %s'] = 'Rien à importer';
l10n::$locales['Nothing to export'] = 'Rien à exporter';
l10n::$locales['Export mask is not set in plugin configuration'] = 'Le masque d\'export n\'est pas renseigné dans la configuration du plugin';
l10n::$locales['Zip file %s is not in translater format'] = 'Le fichier zip n\'est pas au format de traduction';
l10n::$locales['Unknow language %s'] = 'Langue %s inconnue';
l10n::$locales['Language %s already exists'] = 'La langue %s existe déjà';
l10n::$locales['Failed to copy file from language %s'] = 'Impossible de copier le fichier depuis la langue %s';
l10n::$locales['No string to write, language %s deleted'] = 'Rien à écrire, le fichiers de langue %s est effacé';
l10n::$locales['Failed to grant write acces on file %s'] = 'Impossible d\'avoir les droits en écriture sur le fichier %s';
l10n::$locales['Failed to write file %s'] = 'Impossible d\'écrire le fichier %s';
l10n::$locales['locales folders of each module'] = 'le fichier locales de chaque module';
l10n::$locales['plugins folder root'] = 'la racine du dossier des plugins';
l10n::$locales['public folder root'] = 'la racine du dossier public';
l10n::$locales['cache folder of Dotclear'] = 'le dossier cache de Dotclear';
l10n::$locales['locales folder of translater'] = 'le dossier locales de Traducteur';
l10n::$locales['Failed to find module %s'] = 'Impossible de trouver le module %s';
l10n::$locales['Failed find language %s'] = 'Impossible de trouver la langue %s';
l10n::$locales['Limit of %s backups for module %s exceed'] = 'La limite de %s sauvegardes pour le module %s est atteinte';
l10n::$locales['%s language edition'] = 'Edition de la langue %s';
l10n::$locales['Nothing to backup'] = 'Rien à sauvegarder';
l10n::$locales['Backup successfully created'] = 'Sauvegarde créée avec succès';
l10n::$locales['Nothing to restore'] = 'Rien à restaurer';
l10n::$locales['Backup successfully restored'] = 'Sauvegarde restaurée avec succès';
l10n::$locales['Nothing to delete'] = 'Rien à effacer';
l10n::$locales['Backup successfully deleted'] = 'Sauvegarde effacée avec succès';
l10n::$locales['Nothing to export'] = 'Rien à exporter';
l10n::$locales['Language successfully exported'] = 'Langue exportée avec succès';
l10n::$locales['Language successfully imported'] = 'Langue importée avec succès';
l10n::$locales['Nothing to create'] = 'Rien à créer';
@ -69,6 +44,8 @@ l10n::$locales['Language successfully added'] = 'Langue cr
l10n::$locales['Language successfully deleted'] = 'Langue effacée avec succès';
l10n::$locales['Nothing to update'] = 'Rien à mettre à jour';
l10n::$locales['Language successfully updated'] = 'Langue mise à jour avec succès';
l10n::$locales['Themes'] = 'Thèmes';
l10n::$locales['%s language edition'] = 'Edition de la langue %s';
l10n::$locales['Use this text'] = 'Utiliser ce texte';
l10n::$locales['Translate module %s'] = 'Traduire le module %s';
l10n::$locales['Edit language %s of module %s'] = 'Modifier la langue %s du module %s';
@ -103,3 +80,26 @@ l10n::$locales['Change the group of the selected translations to:'] = 'Changer l
l10n::$locales['Translate your Dotclear plugins and themes'] = 'Traduire vos plugins et thèmes Dotclear';
l10n::$locales['Translate plugins'] = 'Traduire des plugins';
l10n::$locales['Translate themes'] = 'Traduire des thèmes';
l10n::$locales['locales folders of each module'] = 'le fichier locales de chaque module';
l10n::$locales['plugins folder root'] = 'la racine du dossier des plugins';
l10n::$locales['public folder root'] = 'la racine du dossier public';
l10n::$locales['cache folder of Dotclear'] = 'le dossier cache de Dotclear';
l10n::$locales['locales folder of translater'] = 'le dossier locales de Traducteur';
l10n::$locales['Failed to find module %s'] = 'Impossible de trouver le module %s';
l10n::$locales['Failed find language %s'] = 'Impossible de trouver la langue %s';
l10n::$locales['Limit of %s backups for module %s exceed'] = 'La limite de %s sauvegardes pour le module %s est atteinte';
l10n::$locales['Failed to find backups folder for module %s'] = 'Impossible de trouver le dossier de sauvegarde pour le module %s';
l10n::$locales['Failed to find language %s'] = 'Impossible de trouver la langue %s';
l10n::$locales['Failed to find file %s'] = 'Impossible de trouver le fichier %s';
l10n::$locales['Failed to delete file %s'] = 'Impossible d\'effacer le fichier %s';
l10n::$locales['Some languages has not been overwrited %s'] = 'Des langues n\'ont pas été écrasées : %s';
l10n::$locales['Nothing to import from %s'] = 'Rien à importer';
l10n::$locales['Export mask is not set in plugin configuration'] = 'Le masque d\'export n\'est pas renseigné dans la configuration du plugin';
l10n::$locales['Zip file %s is not in translater format'] = 'Le fichier zip n\'est pas au format de traduction';
l10n::$locales['Unknow language %s'] = 'Langue %s inconnue';
l10n::$locales['Language %s already exists'] = 'La langue %s existe déjà';
l10n::$locales['Failed to copy file from language %s'] = 'Impossible de copier le fichier depuis la langue %s';
l10n::$locales['No string to write, language %s deleted'] = 'Rien à écrire, le fichiers de langue %s est effacé';
l10n::$locales['Failed to grant write acces on file %s'] = 'Impossible d\'avoir les droits en écriture sur le fichier %s';
l10n::$locales['Failed to write file %s'] = 'Impossible d\'écrire le fichier %s';
l10n::$locales['Translater'] = 'Traducteur';

View file

@ -1,18 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: translater 2022.12.26\n"
"Project-Id-Version: translater 2023.03.15\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-26T20:46:11+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14T23:25:16+00:00\n"
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Translater"
msgstr "Traducteur"
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
@ -55,8 +52,8 @@ msgstr "Sauvegardes"
msgid "Make backups when changes are made"
msgstr "Faire une sauvegarde quand des changements sont effectués"
msgid "Limit backups to %s files per module"
msgstr "Limiter les sauvegardes à %s fichiers par module"
msgid "Limit backups per module to:"
msgstr "Limiter les sauvegardes par module à :"
msgid "Set to 0 for no limit."
msgstr "Mettre à 0 pour aucune limite."
@ -70,87 +67,12 @@ msgstr "Comportements"
msgid "Default start menu:"
msgstr "Menu de départ par défaut :"
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
msgid "Enable menu on plugins page"
msgstr "Activer le menu sur la page des plugins"
msgid "Enable menu on themes page"
msgstr "Activer le menu sur la page des thèmes"
msgid "Failed to find backups folder for module %s"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de sauvegarde pour le module %s"
msgid "Failed to find language %s"
msgstr "Impossible de trouver la langue %s"
msgid "Failed to find file %s"
msgstr "Impossible de trouver le fichier %s"
msgid "Failed to delete file %s"
msgstr "Impossible d'effacer le fichier %s"
msgid "Some languages has not been overwrited %s"
msgstr "Des langues n'ont pas été écrasées : %s"
msgid "Nothing to import from %s"
msgstr "Rien à importer"
msgid "Nothing to export"
msgstr "Rien à exporter"
msgid "Export mask is not set in plugin configuration"
msgstr "Le masque d'export n'est pas renseigné dans la configuration du plugin"
msgid "Zip file %s is not in translater format"
msgstr "Le fichier zip n'est pas au format de traduction"
msgid "Unknow language %s"
msgstr "Langue %s inconnue"
msgid "Language %s already exists"
msgstr "La langue %s existe déjà"
msgid "Failed to copy file from language %s"
msgstr "Impossible de copier le fichier depuis la langue %s"
msgid "No string to write, language %s deleted"
msgstr "Rien à écrire, le fichiers de langue %s est effacé"
msgid "Failed to grant write acces on file %s"
msgstr "Impossible d'avoir les droits en écriture sur le fichier %s"
msgid "Failed to write file %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s"
msgid "locales folders of each module"
msgstr "le fichier locales de chaque module"
msgid "plugins folder root"
msgstr "la racine du dossier des plugins"
msgid "public folder root"
msgstr "la racine du dossier public"
msgid "cache folder of Dotclear"
msgstr "le dossier cache de Dotclear"
msgid "locales folder of translater"
msgstr "le dossier locales de Traducteur"
msgid "Failed to find module %s"
msgstr "Impossible de trouver le module %s"
msgid "Failed find language %s"
msgstr "Impossible de trouver la langue %s"
msgid "Limit of %s backups for module %s exceed"
msgstr "La limite de %s sauvegardes pour le module %s est atteinte"
msgid "%s language edition"
msgstr "Edition de la langue %s"
msgid "Nothing to backup"
msgstr "Rien à sauvegarder"
@ -169,6 +91,9 @@ msgstr "Rien à effacer"
msgid "Backup successfully deleted"
msgstr "Sauvegarde effacée avec succès"
msgid "Nothing to export"
msgstr "Rien à exporter"
msgid "Language successfully exported"
msgstr "Langue exportée avec succès"
@ -190,6 +115,12 @@ msgstr "Rien à mettre à jour"
msgid "Language successfully updated"
msgstr "Langue mise à jour avec succès"
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
msgid "%s language edition"
msgstr "Edition de la langue %s"
msgid "Use this text"
msgstr "Utiliser ce texte"
@ -292,3 +223,72 @@ msgstr "Traduire des plugins"
msgid "Translate themes"
msgstr "Traduire des thèmes"
msgid "locales folders of each module"
msgstr "le fichier locales de chaque module"
msgid "plugins folder root"
msgstr "la racine du dossier des plugins"
msgid "public folder root"
msgstr "la racine du dossier public"
msgid "cache folder of Dotclear"
msgstr "le dossier cache de Dotclear"
msgid "locales folder of translater"
msgstr "le dossier locales de Traducteur"
msgid "Failed to find module %s"
msgstr "Impossible de trouver le module %s"
msgid "Failed find language %s"
msgstr "Impossible de trouver la langue %s"
msgid "Limit of %s backups for module %s exceed"
msgstr "La limite de %s sauvegardes pour le module %s est atteinte"
msgid "Failed to find backups folder for module %s"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de sauvegarde pour le module %s"
msgid "Failed to find language %s"
msgstr "Impossible de trouver la langue %s"
msgid "Failed to find file %s"
msgstr "Impossible de trouver le fichier %s"
msgid "Failed to delete file %s"
msgstr "Impossible d'effacer le fichier %s"
msgid "Some languages has not been overwrited %s"
msgstr "Des langues n'ont pas été écrasées : %s"
msgid "Nothing to import from %s"
msgstr "Rien à importer"
msgid "Export mask is not set in plugin configuration"
msgstr "Le masque d'export n'est pas renseigné dans la configuration du plugin"
msgid "Zip file %s is not in translater format"
msgstr "Le fichier zip n'est pas au format de traduction"
msgid "Unknow language %s"
msgstr "Langue %s inconnue"
msgid "Language %s already exists"
msgstr "La langue %s existe déjà"
msgid "Failed to copy file from language %s"
msgstr "Impossible de copier le fichier depuis la langue %s"
msgid "No string to write, language %s deleted"
msgstr "Rien à écrire, le fichiers de langue %s est effacé"
msgid "Failed to grant write acces on file %s"
msgstr "Impossible d'avoir les droits en écriture sur le fichier %s"
msgid "Failed to write file %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s"
msgid "Translater"
msgstr "Traducteur"